使徒行伝 14:20 - Japanese: 聖書 口語訳 しかし、弟子たちがパウロを取り囲んでいる間に、彼は起きあがって町にはいって行った。そして翌日には、バルナバと一緒にデルベにむかって出かけた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスの従者たちがパウロのもとに駆け付けた。 「くそぉ・・・・・・」 「うっ・・・」 「!」 「パ、パウロさん?!い、生きている!!!」 パウロはなんなく立ち上がったではないか! そしてすぐに町に戻った。 翌日―― パウロと励ましのバルナバは、休むことなくルカオニヤ地方の都デルベへ向けて出発した。 Colloquial Japanese (1955) しかし、弟子たちがパウロを取り囲んでいる間に、彼は起きあがって町にはいって行った。そして翌日には、バルナバと一緒にデルベにむかって出かけた。 リビングバイブル クリスチャンたちはパウロの回りを取り巻き、心配そうにながめていました。するとどうでしょう。彼はむくりと起き上がり、何事もなかったように町へ帰って行ったのです。翌日、パウロはバルナバといっしょに、デルベに向けて出発しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかし、弟子たちが周りを取り囲むと、パウロは起き上がって町に入って行った。そして翌日、バルナバと一緒にデルベへ向かった。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だが、イエスの弟子たちがパウロの周りに集まると、彼はスッと起き上がり、そのまま町へと帰っていった。次の日、パウロとバルナバはそこを去って、都📍デルベに向かった。 聖書 口語訳 しかし、弟子たちがパウロを取り囲んでいる間に、彼は起きあがって町にはいって行った。そして翌日には、バルナバと一緒にデルベにむかって出かけた。 |